상세 컨텐츠

본문 제목

田中의 手紙

잔잔한미소/일본어

by ih2oo 2009. 9. 19. 17:44

본문

1권 107 페이지 내용 복습

 

げんきですか。ここは 每日(寒)さむいです。(昨日)きのうは (朝)あさから(夕方)ゆうがたまで、(冷)つめたい(風)かぜが

ふきました。(雪)ゆきも 少しふりました。

(―日中)いちにちじゅう どこへも (出)でかけませんでした。でも、もうすぐ (春)はるですから、だんだんあたたかくなるでしょう。

 

건강합니까. 여기는 매일춥습니다. 어제는 아침부터 저녁까지, 찬 바람이 불었습니다. 눈도 조금 내렸습니다.

하루 종일 어디에도 외출하지 않았습니다.그렇지만, 곧 있으면 봄이기 때문에, 점점 따뜻해지겠지요.

1권 108 페이지 번역문제

 

1. 父は わかい ときは スキ-が  じょうずでしたから  冬が  すきでした。

   아버지는 젊을 때는 스키가 능숙하였기 때문에 겨울을 좋아했습니다.

2. きのうの 私たちの パ-ティ-は あまり にぎやかじゃ ありませんでしたけど、とても たのしかったです。

 어제의 우리의 파티는 별로 떠들썩하지 않았습니다. 하지만, 매우 즐거웠습니다.

'잔잔한미소 > 일본어' 카테고리의 다른 글

1권 122페이지  (0) 2009.10.16
동사의 「て形」 만드는 법   (0) 2009.10.16
제 32회 기출문제  (0) 2009.09.19
9월 18일 금요일의 공부 내용  (0) 2009.09.18
イ형용사(2)  (0) 2009.09.12

관련글 더보기